Augustus Gloop din Charlie și Fabrica de ciocolată va fi „enorm” în loc de „gras”, iar omuleții Umpa Lumpa din aceeași carte vor fi sunt neutri din punct de vedere al genului. Cărțile lui Roald Dahl vor fi rescrise pentru a elimina limbajul considerat jignitor de către editura Puffin, cea care deține drepturile de autor.
Puffin Books, cei care deţin drepturile de autor pentru cărțile lui Roald Dahl, au anunțat că vor să revizuiască limbajul folosit în toate cărţile pentru copii ale acestuia și să publice un text diferit de cel original, deși scriitorul e unul dintre cei mai îndrăgiți din lume, de mai multe generaţii încoace.
În acest sens, Puffin a angajat cititori specializați, numiți sensitivity readers, pentru a identifica și a rescrie fragmentele din cărți pe care acum le consideră nepotrivite, în așa fel încât „toată lumea să se poată bucura de ele în ziua de azi”.
În timp ce unii contestă decizia, considerând-o cenzură, practica folosirii de „cititori sensibili” nu e una nouă. Aceștia sunt persoane contractate de edituri pentru a oferi feedback editorial cu privire la omisiuni, discontinuitate, clișee și probleme de credibilitate din cărți.
În cazul cărtilor lui Roald Dahl, textelor originale le-au fost aduse sute de modificări. În plus, au fost adăugate unele pasaje nescrise de Dahl. Totuși, Roald Dahl Story Company, compania care gestionează opera, a spus că „nu este neobișnuit să revizuim limbajul” în timpul unei reeditări, dar și că orice modificări au fost „mici și atent luate în considerare”.
Puffin și Roald Dahl Story Company au făcut schimbările împreună cu „un colectiv de oameni pasionați de incluziune și accesibilitate în literatura pentru copii”.
Rescrierea cărților lui Dahl duce la schimbări importante, mai ales în ceea ce privește aspectul fizic al personajelor. De exemplu, cuvântul „gras” a fost eliminat din fiecare nouă ediție a cărților relevante. La fel și cuvântul „urât”. În noile ediții vor fi modificate aspectele considerate ofensatoare care țin de rasă şi etnie, gen, greutate corporală, aspect fizic, sănătate mintală și violenţă.
Unele edituri, cum este Gallimard, din Franţa, a anunțat că intenţionează să lase intacte textele cărţilor pentru copii ale autorului britanic, în timp ce autorul Salman Rushdie consideră că decizia grupului Puffin „este o cenzură absurdă”.
Roald Dahl (1916-1990) a fost unul dintre cei mai creativi, de succes și iubiți scriitori de cărți pentru copii din lume. Poveștile sale sunt publicate în prezent în 60 de limbi în întreaga lume și sunt o sursă continuă de inspirație nu numai pentru copii, ci și pentru profesioniști din lumea muzicală, a filmului și a teatrului.
Charlie Bucket trăiește într-o căsuță mică împreună cu părinții și cei patru bunici. Adoră ciocolata și, când trece prin dreptul fabricii Wonka – cea mai frumoasă şi mare fabrică de ciocolată din lume – încetinește pasul ca să tragă adânc în piept mirosul dulceag al celui mai bun desert. Willy Wonka, proprietarul fabricii, decide să deschidă porţile uimitoarei sale fabrici de ciocolată, dar doar pentru cinci copii norocoși, printre care se află și Charlie. Ceilalți patru copii sunt Augustus Gloop, băiatul obsedat de mâncare, Veruca Salt, fetița obișnuită să primească orice-și dorește, Violet Beauregarde, cea pasionată de guma de mestecat, și Mike, băiatul dependent de televizor.
Decizia recentă va introduce modificări legate de gen. De exemplu, Umpa Lumpa, care în manuscrisul original erau bărbați mici, acum vor fi oameni mici. De altfel, traducerea în limba română deja îi cataloghează ca omuleți. Augustus Gloop, în schimb, nu mai fi descris ca gras.
Matilda e o fetiță genială, care citeşte de la vârsta de trei ani. Părinții – un tată infractor și o mamă cicălitoare nu prea inteligentă – cred că Matilda e o adevărată pacoste care pierde prea mult timp cu cititul în loc să se uite la televizor, ca oamenii normali.
La cinci ani și jumătate Matilda e deja la școală, unde apare și Trunchbull, directoarea. În textul original, domnișoara Trunchbull este o „femelă formidabilă”, dar, conform modificărilor, va fi descrisă ca femeie.
Cartea este una actuală despre neglijența și abandonul cu care mulți părinți își tratează copiii.
James şi piersica uriaşă e prima carte a lui Roald Dahl care a văzut lumina tiparului, în 1961. După ce un rinocer uriaș scăpat de la zoo i-a mâncat părinţii, James este trimis să locuiască împreună cu îngrozitoarele sale mătuşi Sponge şi Spiker. În scurt timp, cu ajutorul unei magii, James pornește în cea mai grozavă călătorie a vieții, având un mijloc de locomoţie neașteptat.
În edițiile anterioare, în carte apar niște versuri în care mătușa Sponge era descrisă ca fiind teribil de grasă, iar mătușa Spiker era slabă ca o sârmă și uscată ca un os, iar în noua ediție aceste versuri au fost înlocuite cu descrieri mult mai neutre.
Nume | Activat |
---|---|
Cookie-uri Folosim cookie-uri pentru a putea oferi o experienta cat mai placuta |
|
Google Analytics We track anonymized user information to improve our website. |
|
Google Adwords We use Adwords to track our Conversions through Google Clicks. |
|
Google Tag Manager We use Google Tag Manager to monitor our traffic and to help us AB test new features |
|
Facebook We use Facebook to track connections to social media channels. |
Acest site folosește cookie-uri. Acceptați sau refuzați cookie-urile. Pentru mai multe detalii privind gestionarea preferințelor privind cookie-uri, vedeți Politica de utillizare cookie-uri.